武陵春·冬夜 禿樹孤庭鸦滅跡,冷氣透紗軒。雪裡聽 心久不眠,僵被枕巾寒。 矮草簷冰錐倒掛,風動似鈴環。凍水燈 花對影单,忐忑撫絲弦。 譯文:树木光禿庭院冷清乌鴉绝迹,寒氣透進 165 紗窗。大雪紛飛聆聽心跳久不入睡,被子枕巾冰冷 僵硬。冰锥倒掛在矮矮的茅草屋簷下,在風中摆動 發出鈴鐺般的聲音。一碗凍水對着燈花形隻影單, 我心神不定地撫奏琴弦。 破茅屋茅屋,,低草簷低草簷 破